机读格式显示(MARC)
- 000 01061nam0 2200241 450
- 010 __ |a 978-7-119-09395-6 |d CNY42.00
- 100 __ |a 20150712d2015 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 政府文件汉英翻译搭配冲突的调查研究 |9 zheng fu wen jian han ying fan yi da pei chong tu de diao cha yan jiu |f 唐义均著
- 210 __ |a 北京 |c 外文出版社 |d 2015
- 330 __ |a 本书从词语搭配的视角调查政府文件汉英翻译中搭配冲突程度,以检验中国高级EFL使用者的语言使用精准度。研究发现:在调查的搭配结构中,有很大一部分超出目标语的搭配范围或违反搭配限制,构成了搭配冲突。其主要原因是译者采用逐字翻译的策略和照搬源语搭配句型,其中有不少搭配完全改变了源语的意思。
- 510 1_ |a Investigating collocational clashes in English versions of government documents |z eng
- 606 0_ |a 国家行政机关 |x 文件 |x 英文 |x 翻译 |x 研究
- 701 _0 |a 唐义均 |9 tang yi jun |4 著
- 801 _0 |a CN |b YNNI |c 20180502
- 905 __ |a YNNI |d H315.9/0044